大急流城: 그랜드래피즈急流: [명사](1)급류.急流滚滚;급류가 세차게 흐르다急流勇进;【성어】 급류를 거슬러서 앞으로 나아가다; 수많은 난관을 무릅쓰고 용감히 나아가다(2)〈천문기상〉 제트 기류(jet 氣流).急流勇退: 【성어】 한창 전성기일 때 결단성 있게 (관직 따위에서) 물러나다.大怒: [동사] 크게 성내다. 대노하다. →[大发雷霆]大急流城驱动: 그랜드래피즈 골드大快人心: 【성어】 사람의 마음을 통쾌하게[후련하게] 하다. 속이 시원하게 하다.这可是大快人心的消息;이것은 정말 통쾌한 소식이다 =[人心大快]大总统: [명사] 대통령. =[【음역어】 伯bó里玺天德]大忙人: 일벌레; 노력가大恩不(言)谢: 【성어】 크나큰 은혜에는 예사 인사치레를 하지 않는다.我常听到家父说大恩不(言)谢, 樊fán先生帮我这样一个大忙, 真不知道怎样报答你才好;나는 늘 아버지로부터 큰 은혜에는 예사 인사치레를 하지 않는 것이라고 들어왔습니다만, 번(樊) 선생 당신께서 이처럼 크게 도와주시니 어떻게 보답해야 될 지를 정말 모르겠습니다 =[大恩不谢]大忙: (1)[형용사] 매우 바쁘다.(2)[동사] 매우 바쁘게 하다.(3)[명사] 농번기.大忙季节;농번기大恭: [명사]【문어】 대변(大便). 뒤.出大恭;대변을 보다 →[出恭] [大便] [小恭]